191 ドンゼッリーナ

(翻訳)ペッレグリーノ・アルトゥージ『調理の知識とおいしく食べる方法』(202)


191 ドンゼッリーナ


  小麦粉 一〇〇グラム

  バター クルミ大

  牛乳 適量

  塩 少量


 この材料で固すぎたり、柔らかすぎたりしないようにまとめるが、そのために台の上で手でよくこね、それからスクード貨の厚さの生地に伸ばす。小さなアーモンド大に切り分け、ラードか油で揚げると、膨らむはずで、柔らかくて繊細な味になる。これがドンゼッリーナで、粗熱がとれてから粉砂糖を振りかける。

Progetto Artusi

Progetto per una traduzione giapponese di "La scienza in cucina e l'arte di mangiar bene" di Pellegrino Artusi

0コメント

  • 1000 / 1000