446 ジャガイモの小さなパイ その一

(翻訳)ペッレグリーノ・アルトゥージ『調理の知識とおいしく食べる方法』(459)


446 ジャガイモの小さなパイ その一

 この料理は443番のようにトラメッソとして、もしくは単独で、あるいはコテギーノやザンポーネに添えて提供できる。


  見た目がよく、大きくて、デンプン質の多いジャガイモ 五〇〇グラム

  バター 五〇グラム

  良質な牛乳もしくは生クリーム コップ半分

  おろしたパルミジャーノ スプーン二杯

  卵 二個

  塩 適量


 443番と同じ方法で進めてから、ジャガイモを冷ましてパルミジャーノと卵を加える。小さなパイ用の銅製の皿か適当な大きさのオーブン皿を用意して、バターを塗り、細かいパン粉をまぶし、そこによく混ぜてから混ぜ物を流し入れる。指一本か一本半の高さのスキアッチャータのかたちにして、田舎風のオーブンに入れて焼く。熱いまま、上側もしくは下側のどちらか見た目がよいほうを上にして提供する。大きなパイを一つつくるかわりに、小さなものをたくさんつくったり、かたちをよくするために混ぜ物を型に入れたりすることもできる。

Progetto Artusi

Progetto per una traduzione giapponese di "La scienza in cucina e l'arte di mangiar bene" di Pellegrino Artusi

0コメント

  • 1000 / 1000